回應《直資不如學券制》

編輯先生 :

本人欲借貴報一角,就高明輝先生今日於『蘋果批』一欄發表的 『直資不如學券制』一文作出回應。
政府十分注重學生‘兩文三語’的能力,早在一九九七年的施政報告已重申教育的其中一項重要目標,是「所有中學畢業生都能夠書寫流暢的中文和英文,並有信心用廣東話、英語和普通話與人溝通。」

早於二零零二年,課程發展議會發布的《基礎教育課程指引》已建議,為所有小一至初中學生,提供同等的學習機會。因此,根據政府與教育界的共識,在二零零七年九月起,所有官立、津貼及直資小學均須為以中文為母語的本地小一學生提供課程發展議會所建議的中國語文課程。

事實上,以單一語言為母語的國家及地區,普遍會把母語列作學校的核心科目,供使用母語的學生修讀。香港的教育政策亦秉持相同原則。

另一方面,《基礎教育課程指引(二零零二年)》配合語文教育及研究常務委員會報告,建議所有學生修讀普通話。我們亦正研究成功使用普通話教授中國語文科所需的條件,並正積極探討如何進一步支援欲使用普通話教授中國語文科的學校。我們並鼓勵學校在學生已基本上掌握繁體字的情況下(例如在高中階段),幫助他們酌量學習簡化字;課程發展處亦製作了《簡化字學習套》及《通繁達簡:簡化字學習軟件》,以供學校參考使用。

在全球經濟一體化的趨勢下,學習中文已成為趨勢,我們更應協助非華語學生學習中文,融入本港社會,並充分掌握香港的地理優勢。在這方面,政府的角色是明確提出課程發展的方向和原則,為學校提供靈活而開放的課程框架,確保每一個學生都享有同等的學習機會,並讓學校有空間、彈性及專業自主,從而制訂課程改革的不同步伐,發展配合學生及學校需要的課程。因此,對於非以中文為母語的學生,學校可自行以校本形式為他們提供各種學習中國語文的機會,至於有關課程的內容,以及是否安排學生參加公開考試,學校可按學生的需要自行決定。

此外,香港作為國際都會,有種族和文化背景各異的居民,我們認為學校除了須為學生提供「兩文三語」的學習機會外,亦應為有能力和有興趣修讀外語的學生,繼續提供學習其他外語的渠道,例如法語、德語、印地語、日語、西班牙語和烏爾都語等。教統局會透過多元學習津貼支援學校在新高中開設上述六種外語課程。

以上種種措施,在在表明了我們決心協助學生同時掌握中文和外語,並為他們提供多元化的學習機會,充分體現國際化教育的優點。

教育統籌局首席教育主任(新高中)
關兆錦博士

二零零七年三月二十二日

廣告

One response to “回應《直資不如學券制》

  1. Agreed! But bureaucrats will resist. Because they will lose their jobs. Change management suggests that we should reduce the resistance in order to make it happen. One of the ways is to establish a rating corporation to create jons for the education inspectors. The parents would need ratings and transparency in choosing a school. It’s win-win.

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s